愚可及大错(第1页)
🎁美女直播显而易见,那位《格罗斯》杂志专栏撰文占星家十分钟爱掉牙词汇,正如她一心痴迷陈词滥调套话。
通常况下,倒什大了;换句话说,至少它算上最让头痛麻烦事。
可惜一套在本月行通。
蕾妮跟占星家在电话上谈了大约半个小时了,而她也特意将篇稿留到了最进行编辑。
“只觉得,们也许能想出一个更妙词。”
蕾妮咬着铅笔头上橡皮说,“也许……用‘出洋相’样?要然用‘栽了个大跟头’“原措辞哪点儿对劲儿?”
占星家问道。
电话那头遥传狗儿吠叫声--占星家狗正在义愤填膺地主伸张正义呢。
“嗯,原词其实个俚语,歧义。”
蕾妮说,“你写了一句--‘诸位天蝎座,请务必留心,谨防愚可及大错’许会认句话在说……嗯……”
’,可读者也
“在说什?”
“‘愚可及大错’一词可以指男起小弟弟。”
蕾
蕾妮轻声
说道。
可惜显而易见,她声音够轻一顷刻间,临近格子间挡板上齐刷刷地冒出了一颗颗脑袋。
照此看,蕾妮话音飘进了同事耳朵里。
“你说什?”
占星家说,“大声说!”
“起!”
蕾妮几乎在大吼,“--起--!”
下可好,好几个家伙围着她办公桌笑得花枝乱颤了。
蕾妮捂电话听筒,嘘了嘘那群看热闹家伙:“你们真会帮忙呐。”
“们把一句改成‘谨防出洋相’样?”
蕾妮问道,“能做个改动吗?”
“如果你非要改话,那只能由你。”
占星家口气仍然很,“更喜欢‘愚可及大错’。”
“错,嗯,自己对个词也十分中意。”
蕾妮嗫嚅道。
她终于挂了电话,伸手去够办公桌上那碟用箔纸裹着美食。
“些昨晚做,原本打算跟大家分享哟。”
她说着掀起箔纸,露出裹黑巧克力酱椰子杏仁饼。
“抱歉,”
大卫说,“们刚才笑你,真犯了个‘愚可及大错’。”